Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Engleski - Her sabah...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Category Poetry

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Her sabah...
Text
Submitted by kendin_ol_19
Source language: Turski

Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
Remarks about the translation
-Talha- (Orjinal Hali)

Title
Every morning...
Translation
Engleski

Translated by kendin_ol_19
Target language: Engleski

When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face
Remarks about the translation
-Talha- (Second Translation)
Validated by lilian canale - 24 September 2009 12:46





Last messages

Author
Message

20 September 2009 22:49

silkworm16
Number of messages: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

bu şekilde olursa anlama daha da yaklaşılır diye düşünüyorum.

uyandırma eylemi gerçek olmadığı/hayali olduğu için "were" kullandık.

21 September 2009 18:53

kendin_ol_19
Number of messages: 99
I agree with sikworm16.

''When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.''

21 September 2009 19:07

cheesecake
Number of messages: 980
I agree with silkworm too.




21 September 2009 21:37

silkworm16
Number of messages: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

*I think in this way, the translation becomes correspondent with the text itself.

**we use "were" because the action of awaking is unreal.


22 September 2009 14:18

merdogan
Number of messages: 3769
I also agree with her.

23 September 2009 19:58

atiro
Number of messages: 33
when i open my eyes every morning, i wake to the happiness of a beautiful life which begins with you. i'm happy as if you were waking me up with your sweet voice and your smiling face.( at the end of the original text there should be an error. if it is true, then the end of the translation will be like this: ...sweet voice, your face and your smile.