Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nemacki-Svedski - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiDanskiEngleskiSvedski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
Text
Submitted by maleneb
Source language: Nemacki

Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
Remarks about the translation
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
<edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit>

Title
Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne.
Translation
Svedski

Translated by xscat
Target language: Svedski

Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne.
Remarks about the translation
Annan version: Hon ville åka till Bretagne, till sin väninna Veronique.
Validated by pias - 9 March 2011 16:35