Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Rumunski-Engleski - Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RumunskiGrckiEngleskiSvedski

Title
Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.
Text
Submitted by violetad
Source language: Rumunski

Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Title
I want to have a good Bairam, but I haven't decided yet.
Translation
Engleski

Translated by kafetzou
Target language: Engleski

I want to have a good Bairam, but I haven't decided yet.
Remarks about the translation
Bairam is a kind of holiday, I think.
Validated by kafetzou - 12 May 2007 06:34