Cucumis - Free online translation service
. .



29Translation - Engleski-Turski - A Great Admirer of you exists

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Category Free writing - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
A Great Admirer of you exists
Text
Submitted by lizy
Source language: Engleski

I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
Remarks about the translation
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

Title
Varlığının büyük bir aşığı
Translation
Turski

Translated by parisp
Target language: Turski

Yakışıklı bir Türk erkek arkadaşım yok,yok
hayatımın hiçbir döneminde engel yok
açıkça sen yakışıklısın, çok yakışıklısın, çekici, çok arzu edilir bir adam
seviyorum
beni çok çekiyorsun
acıdır ki hiçkimse ile seninle olduğu gibi birşey olamıyor
gün boyu ya da bir gece seninle herşeyi yaparım
özür...
fakat seni arzuluyorum
senin messengerına yazmaya devam etmek istiyorum
karmaşasız, bir erkek arkadaşım yok
Validated by canaydemir - 17 May 2007 08:14