Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italijanski-Nemacki - analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Literature
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...
Text
Submitted by
oirefaid
Source language: Italijanski
analisi musicale e strutturale di ''Il pastore sulla roccia''
Remarks about the translation
''il pastore sulla roccia'' è una composizione di Schubert per clarinetto, voce e pianoforte
Title
musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen"
Translation
Nemacki
Translated by
Rodrigues
Target language: Nemacki
musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen"
Validated by
Rumo
- 31 July 2007 12:00
Last messages
Author
Message
15 July 2007 08:50
Xini
Number of messages: 1655
The original title of the work is "Der Hirt auf dem Felsen".
Il titolo originale di Schubert è "Der Hirt auf dem Felsen".
15 July 2007 11:54
Rodrigues
Number of messages: 1621
Vielen Dank - (wegen den mehreren Bedeutungen) ;-)
16 July 2007 08:37
Xini
Number of messages: 1655
A second note:
I think it should be "Musical and structural analysis", not Musical analysis and structure".
19 July 2007 06:30
Xini
Number of messages: 1655
Now it seems ok.