翻译 - 意大利语-德语 - analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 文学  本翻译"仅需意译"。 | analisi musicale e strutturale di ''Il pastore... | | 源语言: 意大利语
analisi musicale e strutturale di ''Il pastore sulla roccia'' | | ''il pastore sulla roccia'' è una composizione di Schubert per clarinetto, voce e pianoforte |
|
| musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen" | | 目的语言: 德语
musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen" |
|
由 Rumo认可或编辑 - 2007年 七月 31日 12:00
最近发帖 | | | | | 2007年 七月 15日 08:50 | | | The original title of the work is "Der Hirt auf dem Felsen".
Il titolo originale di Schubert è "Der Hirt auf dem Felsen". | | | 2007年 七月 15日 11:54 | | | Vielen Dank - (wegen den mehreren Bedeutungen) ;-) | | | 2007年 七月 16日 08:37 | | | A second note:
I think it should be "Musical and structural analysis", not Musical analysis and structure". | | | 2007年 七月 19日 06:30 | | | |
|
|