Original text - Francuski - J'ai essayé de trouver la traduction du mot...Current status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Word  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
| J'ai essayé de trouver la traduction du mot... | Text to be translated Submitted by kevilz | Source language: Francuski
Bouture | Remarks about the translation | Bouture --> Clône d'une plante |
|
Last messages | | | | | 11 July 2007 17:18 | | | Salut kevilz, tu n'as peut-être pas réussi à trouver la signification en néerlandais de "boutture", parceque tu as mal orthographié ce mot. En effet, on dit "bouture" avec un seul "t".
Je rectifie donc ce mot. | | | 11 July 2007 17:21 | | | C'est bien ce que je pensais : "bouture" se dit "stek" en néerlandais, j'ai tout de suite trouvé sur un dico en ligne... | | | 12 July 2007 10:36 | | | Merci pour ta correction et la traduction de ce mot. |
|
|