Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Czech - γεια σου μαÏκετα Θα σε πεÏιμενω με μεγαλη αγωνια...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Title
γεια σου μαÏκετα Θα σε πεÏιμενω με μεγαλη αγωνια...
Text
Submitted by
nikos36
Source language: Greek
γεια σου μαÏκετα
Θα σε πεÏιμενω με μεγαλη αγωνια να εÏθει.
ευχαÏιστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μεÏες για μενα ειναι βουνο,δεν πεÏνα ευκολα και οταν της μετÏας.
Title
Ahoj Markéto .Já na tebe budu Äekat s netrpÄ›livostÃ....
Translation
Czech
Translated by
artingraph
Target language: Czech
Ahoj Markéto.
Já na tebe budu Äekat s netrpÄ›livostÃ,až pÅ™ijdeÅ¡.
dÄ›kuji ti za tvé lichotné slova,co se týÄe mé angliÄtiny
71 dnà je pro mÄ› vÄ›Änost,neutÃkajà tak lehce i když je poÄÃtáš.
Validated by
artingraph
- 14 October 2008 21:22