Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Txec - γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsTxec

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...
Text
Enviat per nikos36
Idioma orígen: Grec

γεια σου μαρκετα
Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια να ερθει.
ευχαριστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μερες για μενα ειναι βουνο,δεν περνα ευκολα και οταν της μετρας.

Títol
Ahoj Markéto .Já na tebe budu čekat s netrpělivostí....
Traducció
Txec

Traduït per artingraph
Idioma destí: Txec

Ahoj Markéto.
Já na tebe budu čekat s netrpělivostí,až přijdeš.
děkuji ti za tvé lichotné slova,co se týče mé angličtiny
71 dní je pro mě věčnost,neutíkají tak lehce i když je počítáš.
Darrera validació o edició per artingraph - 14 Octubre 2008 21:22