Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Tchèque - γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisTchèque

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...
Texte
Proposé par nikos36
Langue de départ: Grec

γεια σου μαρκετα
Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια να ερθει.
ευχαριστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μερες για μενα ειναι βουνο,δεν περνα ευκολα και οταν της μετρας.

Titre
Ahoj Markéto .Já na tebe budu čekat s netrpělivostí....
Traduction
Tchèque

Traduit par artingraph
Langue d'arrivée: Tchèque

Ahoj Markéto.
Já na tebe budu čekat s netrpělivostí,až přijdeš.
děkuji ti za tvé lichotné slova,co se týče mé angličtiny
71 dní je pro mě věčnost,neutíkají tak lehce i když je počítáš.
Dernière édition ou validation par artingraph - 14 Octobre 2008 21:22