| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
207 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Se ha notado que... Se ha notado que al usar en calidad de metáfora una palabra que designa una realidad inferior o vulgar, vil o grosera se desminuye la valoración expresiva y al revés al dar a un objeto el nombre de una realidad considerada como superior aumenta su valor. Завершені переклади metaphor | |
| |
93 Мова оригіналу Jesús Cristo tú amor es infinito. Bendice a... Jesús Cristo tú amor es infinito. Bendice a todos aquellos que me rodean. Si dios está conmigo ¿quién contra mÃ? Sé que alguien será capaz de traducir.. El principal motivo es saber si mi traducción (en alemán) es acertada. Además de que es una frase que siempre está presente en mi vida. A petición del script (ingles americano).
"I know that someone will be capable of translating it... The principal motive is to know if my translation (in German) is guessed right. Besides that it is a phrase that always is present in my life...By request of the script (American English)." Завершені переклади Jesus Christus ИиÑÑƒÑ Ð¥Ñ€Ð¸ÑтоÑ, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ безгранична. Jeesus Kristus | |
87 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. sms Aapki mohabbat ki validity khatam ho rahi hai
Baraye meharbani forun 1 pyara sa SMS kar k recharge karen, <bridge>
"The validity of your love is getting over
Please quickly send a lovely SMS and recharge."
</bridge> by Coldbreeze Завершені переклади sms ترجمة | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
388 Мова оригіналу Катюша РаÑцветали Ñблоки и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, Ðа выÑокий берег на крутой. Выходила, пеÑню заводила Про Ñтепного, Ñизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи пиÑьма берегла. Ой Ñ‚Ñ‹, пеÑнÑ, пеÑенка девичьÑ, Ты лети за ÑÑным Ñолнцем в Ñлед. И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет. ПуÑÑ‚ÑŒ он вÑпомнит девушку проÑтую, ПуÑÑ‚ÑŒ уÑлышит, как она поет, ПуÑÑ‚ÑŒ он землю бережет родную, Рлюбовь Катюша Ñбережет. Завершені переклади Katjuscha | |