Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Гінді-Французька - sms

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГіндіФранцузькаАрабська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sms
Текст
Публікацію зроблено ing_amine
Мова оригіналу: Гінді

Aapki mohabbat ki validity khatam ho rahi hai

Baraye meharbani forun 1 pyara sa SMS kar k recharge karen,
Пояснення стосовно перекладу
<bridge>

"The validity of your love is getting over

Please quickly send a lovely SMS and recharge."

</bridge> by Coldbreeze

Заголовок
sms
Переклад
Французька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Французька

La validité de ton amour prend fin.
S'il te plaît, envoie vite un joli sms et recharge.
Затверджено Francky5591 - 29 Грудня 2009 17:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Грудня 2009 17:42

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Please quickly send a lovely SMS and recharge." ...

29 Грудня 2009 23:22

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Je ne vois pas Franck. Pour moi,"please" signifie
"s'il te plait", "s'il vous plait" etc. A moins que tu veux dire : "s.t.p." ou s.v.p.".

CC: Francky5591