Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Французька - arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Текст
Публікацію зроблено
petite française..
Мова оригіналу: Італійська
arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Пояснення стосовно перекладу
francese della francia
Заголовок
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que la température de Paris est plus fraîche que celle de Nice
Затверджено
Francky5591
- 6 Січня 2008 13:23
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Січня 2008 12:25
asmaingeneer
Кількість повідомлень: 19
la température de Paris "et" plus fraîche que celle de Nice
normalement "est plus fraîche "
6 Січня 2008 13:23
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
merci, asmaingeneer, j'ai corrigé ce typo.