Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Іспанська - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузькаІспанськаАлбанськаСловацька

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Текст
Публікацію зроблено PHILIP74
Мова оригіналу: Італійська

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Заголовок
Te envío un río de abrazos
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Te envío un río de abrazos, un mar de mimos, un océano de besos, y un salvavidas, sino...¡te vas a ahogar de tanto que te quiero!
Затверджено guilon - 27 Лютого 2008 18:57