Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Турецька - Один на Ñвете, Ñ‚Ñ‹ на веки у менÑ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Один на Ñвете, Ñ‚Ñ‹ на веки у менÑ...
Текст
Публікацію зроблено
Rush
Мова оригіналу: Російська
Один на Ñвете, Ñ‚Ñ‹ на веки у менÑ...
Заголовок
Dünyada tek, bir ömür boyu benimsin...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
FIGEN KIRCI
Мова, якою перекладати: Турецька
Dünyada tek, bir ömür boyu benimsin...
Пояснення стосовно перекладу
*tek = eÅŸsiz
'век'çok anlamlıdır:zaman,çağ,devir,hayat,daima;
çeviride'daima'ile eşanlamlı'ömür boyu'ifadesini kullanmayı uygun gördüm.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 23 Квітня 2008 15:11