Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - WHO WOULDNT LOVEEEEEEEEEEEE THIS FACE

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
WHO WOULDNT LOVEEEEEEEEEEEE THIS FACE
Текст
Публікацію зроблено Dina Dj
Мова оригіналу: Англійська

WHO WOULDNT LOVEEEEEEEEEEEE THIS FACE
Пояснення стосовно перекладу
Eu recebi este comentário numa foto minha postada no meu myspace, só que não entendi nada... risos
Por isso, venho solicitar a tradução para meu esclarecimento.

Заголовок
Quem não gostaria desse rosto.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Quem não gostariaaaaaaaa desse rosto.
Затверджено goncin - 10 Травня 2008 02:48





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Травня 2008 20:20

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Acho que "desse rosto" seria mais delicado...