Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Фінська-Англійська - SAISIKO OLLA KUPPI KAHVIA JA TYÖPAIKKA?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаАнглійська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
SAISIKO OLLA KUPPI KAHVIA JA TYÖPAIKKA?
Текст
Публікацію зроблено mjekov
Мова оригіналу: Фінська

SAISIKO OLLA KUPPI KAHVIA JA TYÖPAIKKA?
MAANANTAISTA KESKIVIIKKOON 12-14.5. KLO 14-20 JOBS+CAFÉ VANHAN KUPPILASSA, MANNERHEIMINTIE 3, HELSINKI.
Molemmissa tilaisuuksissa:
- Vinkkejä työhakemuksen tekoon
- Uraneuvontaa
- Tietoa avoimista työpaikoista Suomessa ja ulkomailla

Ota CV:si mukaan niin keskustellaan urasi seuraavasta askeleesta.
Tervetuloa!

Заголовок
Would you like to have a cup of coffee and a job?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Cerena
Мова, якою перекладати: Англійська

WOULD YOU LIKE TO HAVE A CUP OF COFFEE AND A JOB?
FROM MONDAY TO WEDNESDAY FROM MAY 12 TILL MAY 14. FROM 2PM TILL 8PM JOBS+CAFÉ AT VANHAN KUPPILA, MANNERHEIMINTIE 3, HELSINKI.
On both occasions:
-Tips for filling out a job application
-Career counseling
-Information about openings in Finland and abroad

Bring your CV so we’ll discuss the next step of your career.
Welcome!
Затверджено lilian canale - 27 Травня 2008 12:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Травня 2008 15:14

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Cerena,

Good work!
I just made a few adjustments and set a poll.

23 Травня 2008 16:02

Cerena
Кількість повідомлень: 18
Thanks. It looks better now.