Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Англійська
At his best, man is the noblest of all animals; separated from law and justice he is the worst.
Заголовок
L'homme est le plus noble de tous les animaux
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Sous son meilleur jour, l'homme est le plus noble de tous les animaux ; séparé de la loi et de la justice il est le pire.
Затверджено
Botica
- 6 Липня 2008 12:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Липня 2008 13:39
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Merci Botica; Tu as su trouver la phrase que je n'arrivais pas à trouver.