Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Португальська (Бразилія) - Du bist in den Armen eines Engels

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Du bist in den Armen eines Engels
Текст
Публікацію зроблено cézar
Мова оригіналу: Німецька

Du bist in den Armen eines Engels
Пояснення стосовно перекладу
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.

Заголовок
Você está nos braços de um anjo.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено pirulito
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Você está nos braços de um anjo.
Пояснення стосовно перекладу
Du bist in den Armen eines Engels (You're in the arms of an Angel).
Затверджено casper tavernello - 4 Серпня 2008 03:40