Prevod - Nemacki-Portugalski brazilski - Du bist in den Armen eines EngelsTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Nemacki](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Portugalski brazilski](../images/flag_br.gif)
Kategorija Slobodno pisanje ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Du bist in den Armen eines Engels | | Izvorni jezik: Nemacki
Du bist in den Armen eines Engels
| | Foi uma frase, que minha esposa mandou por gentileza, poderia traduzi-la!?
desde ja agradeço.
Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728. |
|
| Você está nos braços de um anjo. | Prevod Portugalski brazilski Preveo pirulito | Željeni jezik: Portugalski brazilski
Você está nos braços de um anjo. | | Du bist in den Armen eines Engels (You're in the arms of an Angel). |
|
|