Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Lema dos Lanternas Verdes

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Латинська

Категорія Мовлення - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Lema dos Lanternas Verdes
Текст
Публікацію зроблено eduardo galante
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

"No dia mais claro, na noite mais densa...
O mal sucumbirá ante minha presença.

Todo aquele que venera o mal há de penar, quando o poder do Lanterna Verde enfrentar".
Пояснення стосовно перекладу
texto estraido das histórias em quadrinhos lema dos Lanternas Verdes. Refere-se ao personagen no masculino.

Заголовок
Lemma laternarum vididium
Переклад
Латинська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська

Die clarius, nocte densius
Malum succumbet
Ante praesentiam meam.

Omnia quae veneratur malum est miseria, quando potest opponere potestati laternae viridis
Затверджено jufie20 - 16 Жовтня 2008 08:06