Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Lema dos Lanternas Verdes
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhe - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus
Otsikko
Lema dos Lanternas Verdes
Teksti
Lähettäjä
eduardo galante
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
"No dia mais claro, na noite mais densa...
O mal sucumbirá ante minha presença.
Todo aquele que venera o mal há de penar, quando o poder do Lanterna Verde enfrentar".
Huomioita käännöksestä
texto estraido das histórias em quadrinhos lema dos Lanternas Verdes. Refere-se ao personagen no masculino.
Otsikko
Lemma laternarum vididium
Käännös
Latina
Kääntäjä
jufie20
Kohdekieli: Latina
Die clarius, nocte densius
Malum succumbet
Ante praesentiam meam.
Omnia quae veneratur malum est miseria, quando potest opponere potestati laternae viridis
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
jufie20
- 16 Lokakuu 2008 08:06