Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Німецька - ich bin verliebt.ist es wenigstens wert

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаРумунська

Заголовок
ich bin verliebt.ist es wenigstens wert
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено bushido91w
Мова оригіналу: Німецька

ich bin verliebt.ist es wenigstens wert
17 Серпня 2008 12:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Серпня 2008 13:10

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hello, sis. A bridge perhaps .: I'm in love, is it, at least, worth it".
ou
Je suis amoureuse(amoureu, est-ce-que, au moins, cela le vaut"?
Check your mail. Have a nice day, Maddie.