Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Норвезька-Давньоєврейська - størst av alt er kjærligheten

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НорвезькаАрабськаДавньоєврейська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
størst av alt er kjærligheten
Текст
Публікацію зроблено marmyk
Мова оригіналу: Норвезька

størst av alt er kjærligheten

Заголовок
אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено C.K.
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Затверджено milkman - 31 Жовтня 2008 23:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Жовтня 2008 11:25

milkman
Кількість повідомлень: 773
Hege, Can I have an English bridge for evaluation purposes please?

CC: Hege

25 Жовтня 2008 11:28

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
The strongest of all is love.

The strongest thing that exists is love

I'm not Hege, but this one is very easy.

25 Жовтня 2008 11:39

milkman
Кількість повідомлень: 773
Thank you very much!

The translation has to be corrected then,,,,
CK - would you like to edit?

31 Жовтня 2008 13:43

Hege
Кількість повідомлень: 158
The greatest of all is love

31 Жовтня 2008 22:43

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Yep. I'm very sorry for this terrible mistake.
It won't happen again.

31 Жовтня 2008 23:02

milkman
Кількість повідомлень: 773
Changed accordingly