בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - נורווגית-עברית - størst av alt er kjærligheten
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
størst av alt er kjærligheten
טקסט
נשלח על ידי
marmyk
שפת המקור: נורווגית
størst av alt er kjærligheten
שם
×הבה ×”×™× ×”×“×‘×¨ ×”× ×¤×œ× ×‘×™×•×ª×¨
תרגום
עברית
תורגם על ידי
C.K.
שפת המטרה: עברית
×הבה ×”×™× ×”×“×‘×¨ ×”× ×¤×œ× ×‘×™×•×ª×¨
אושר לאחרונה ע"י
milkman
- 31 אוקטובר 2008 23:01
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
25 אוקטובר 2008 11:25
milkman
מספר הודעות: 773
Hege, Can I have an English bridge for evaluation purposes please?
CC:
Hege
25 אוקטובר 2008 11:28
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
The strongest of all is love.
The strongest thing that exists is love
I'm not Hege, but this one is very easy.
25 אוקטובר 2008 11:39
milkman
מספר הודעות: 773
Thank you very much!
The translation has to be corrected then,,,,
CK - would you like to edit?
31 אוקטובר 2008 13:43
Hege
מספר הודעות: 158
The greatest of all is love
31 אוקטובר 2008 22:43
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Yep. I'm very sorry for this terrible mistake.
It won't happen again.
31 אוקטובר 2008 23:02
milkman
מספר הודעות: 773
Changed accordingly