Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Noruego-Hebreo - størst av alt er kjærligheten

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NoruegoÁrabeHebreo

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
størst av alt er kjærligheten
Texto
Propuesto por marmyk
Idioma de origen: Noruego

størst av alt er kjærligheten

Título
אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Traducción
Hebreo

Traducido por C.K.
Idioma de destino: Hebreo

אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Última validación o corrección por milkman - 31 Octubre 2008 23:01





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2008 11:25

milkman
Cantidad de envíos: 773
Hege, Can I have an English bridge for evaluation purposes please?

CC: Hege

25 Octubre 2008 11:28

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
The strongest of all is love.

The strongest thing that exists is love

I'm not Hege, but this one is very easy.

25 Octubre 2008 11:39

milkman
Cantidad de envíos: 773
Thank you very much!

The translation has to be corrected then,,,,
CK - would you like to edit?

31 Octubre 2008 13:43

Hege
Cantidad de envíos: 158
The greatest of all is love

31 Octubre 2008 22:43

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Yep. I'm very sorry for this terrible mistake.
It won't happen again.

31 Octubre 2008 23:02

milkman
Cantidad de envíos: 773
Changed accordingly