Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Голландська - Good night and we're meeting on Friday night!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Good night and we're meeting on Friday night!
Текст
Публікацію зроблено
Bernard Pinseel
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
hungi_moncsi
Good night and we're meeting on Friday night!
Заголовок
Prettige avond en we ontmoeten elkaar op vrijdagavond!
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
Sofija_86
Мова, якою перекладати: Голландська
Prettige avond en we ontmoeten elkaar op vrijdagavond!
Пояснення стосовно перекладу
Met "Good night" kan hij ook welterusten bedoelen.
Затверджено
Lein
- 1 Жовтня 2008 11:20
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2008 16:53
Lein
Кількість повідомлень: 3389
changed 'weltrusten' into 'welterusten
30 Вересня 2008 23:15
jollyo
Кількість повідомлень: 330
Please change 'vrijdag avond' into 'vrijdagavond'
1 Жовтня 2008 00:07
ihsa
Кількість повідомлень: 16
have a nice evening and we will meet each other on friday
1 Жовтня 2008 00:19
jollyo
Кількість повідомлень: 330
Ihsa,
This does not a translation TO English, but FROM English into Dutch...