Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - Good night and we're meeting on Friday night!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ハンガリー語英語 オランダ語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Good night and we're meeting on Friday night!
テキスト
Bernard Pinseel様が投稿しました
原稿の言語: 英語 hungi_moncsi様が翻訳しました

Good night and we're meeting on Friday night!

タイトル
Prettige avond en we ontmoeten elkaar op vrijdagavond!
翻訳
オランダ語

Sofija_86様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Prettige avond en we ontmoeten elkaar op vrijdagavond!
翻訳についてのコメント
Met "Good night" kan hij ook welterusten bedoelen.
最終承認・編集者 Lein - 2008年 10月 1日 11:20





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 30日 16:53

Lein
投稿数: 3389
changed 'weltrusten' into 'welterusten

2008年 9月 30日 23:15

jollyo
投稿数: 330
Please change 'vrijdag avond' into 'vrijdagavond'



2008年 10月 1日 00:07

ihsa
投稿数: 16
have a nice evening and we will meet each other on friday

2008年 10月 1日 00:19

jollyo
投稿数: 330
Ihsa,
This does not a translation TO English, but FROM English into Dutch...