Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Французька - Allatus corvus verba quae didicerat expressit :...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Allatus corvus verba quae didicerat expressit :...
Текст
Публікацію зроблено
Emeu
Мова оригіналу: Латинська
Allatus corvus verba quae didicerat expressit : "Ave, Antoni victor, imperator !".
Пояснення стосовно перекладу
Français de France
Заголовок
Les mots que le corbeau annonçant
Переклад
Французька
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Французька
Comme prévu les paroles que prononça le corbeau furent les suivantes : "Salut à toi, Antonius le vainqueur, l'empereur!"
Затверджено
Francky5591
- 15 Листопада 2008 13:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Листопада 2008 12:39
goncin
Кількість повідомлень: 3706
I hope it's good enough now, Francky!
Merci.
CC:
Francky5591