Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Португальська (Бразилія)-Японська - natureza, paz e amor.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЯпонськаГрецькаДавньоєврейська

Категорія Слово

Заголовок
natureza, paz e amor.
Текст
Публікацію зроблено Vívian
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

natureza, paz e amor.
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Заголовок
自然、平和、そして愛
Переклад
Японська

Переклад зроблено magda
Мова, якою перекладати: Японська

自然、平和、そして愛
Пояснення стосовно перекладу
Shizen, heiwa, ai
Paz : 平和
Amor : æ„›
Natureza : 自然

------------------
Nota da avaliação:
É verdade que a natureza também é 性質. Mas neste caso seria melhor 自然, uma vez que o significado de 性質 é mais para "características" (ex. a natureza de uma substância química).
Затверджено shiyuan - 3 Жовтня 2006 02:11