Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Данська - και Ï„ÏŽÏα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανÎζικα
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Заголовок
και Ï„ÏŽÏα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανÎζικα
Текст
Публікацію зроблено
papastroumf1311
Мова оригіналу: Грецька
και Ï„ÏŽÏα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανÎζικα
Заголовок
Og nu vil vi alle lære at tale dansk
Переклад
Данська
Переклад зроблено
Ellen-Mine
Мова, якою перекладати: Данська
Og nu vil vi alle lære at tale dansk
Затверджено
Anita_Luciano
- 18 Січня 2009 12:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Січня 2009 13:28
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
Mideia, could you please tell me if this text says: "And now everybody wants to learn to speak Danish"
CC:
Mideia
17 Січня 2009 15:17
Mideia
Кількість повідомлень: 949
Not exactly...
"And now all (we) will learn to speak Danish"
17 Січня 2009 17:32
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
And now we will all learn to speak Danish?
CC:
Mideia
18 Січня 2009 10:31
Mideia
Кількість повідомлень: 949
Yes,that's it.In the greek version we isn't written,but it's implied