Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Danskt - και τώρα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανέζικα

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktDanskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
και τώρα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανέζικα
Tekstur
Framborið av papastroumf1311
Uppruna mál: Grikskt

και τώρα όλοι θα μάθουμε να μιλάμε δανέζικα

Heiti
Og nu vil vi alle lære at tale dansk
Umseting
Danskt

Umsett av Ellen-Mine
Ynskt mál: Danskt

Og nu vil vi alle lære at tale dansk
Góðkent av Anita_Luciano - 18 Januar 2009 12:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Januar 2009 13:28

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
Mideia, could you please tell me if this text says: "And now everybody wants to learn to speak Danish"

CC: Mideia

17 Januar 2009 15:17

Mideia
Tal av boðum: 949
Not exactly...
"And now all (we) will learn to speak Danish"

17 Januar 2009 17:32

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
And now we will all learn to speak Danish?

CC: Mideia

18 Januar 2009 10:31

Mideia
Tal av boðum: 949
Yes,that's it.In the greek version we isn't written,but it's implied