Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Голландська - zivim zivot drugaciji od...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаГолландська

Категорія Наука - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
zivim zivot drugaciji od...
Текст
Публікацію зроблено marssie
Мова оригіналу: Сербська

zivim zivot drugaciji od ovog

Заголовок
Ik leef een leven anders dan...
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Sofija_86
Мова, якою перекладати: Голландська

Ik leef een leven anders dan dit
Пояснення стосовно перекладу
"dan dit leven"
Затверджено Lein - 11 Березня 2009 10:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Березня 2009 15:25

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hoi Sofija
'dit leven' -> anders dan dit (niet 'anders dan deze'). Ik heb een poll gezet

11 Березня 2009 09:03

Sofija_86
Кількість повідомлень: 99
Hoi Lein,

Jah is ook zo. Ik kom er soms niet helemaal uit