Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Голландська - My love for you have never been this strong. It...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаГолландська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
My love for you have never been this strong. It...
Текст
Публікацію зроблено nandrix
Мова оригіналу: Англійська

My love for you have never been this strong.
It feels like my body is burning every time you say my name.
And when you look into my eyes I feel like I'm going to melt.
My heart is beating with every breath you take and my feet walks every step to get closer to you.

Заголовок
Mijn liefde voor jou is nog nooit zo sterk geweest.
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Eylem14
Мова, якою перекладати: Голландська

Mijn liefde voor jou is nog nooit zo sterk geweest.
Elke keer als jij mijn naam zegt voelt het alsof mijn lichaam brandt.
En wanneer je in mijn ogen kijkt voel ik me alsof ik ga smelten.
Mijn hart slaat samen met elke ademhaling van jou en mijn voeten lopen iedere stap om dichter bij jou te komen
Затверджено Lein - 6 Квітня 2009 15:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Квітня 2009 13:31

popwauw
Кількість повідомлень: 25
There is a little mistake in the 3d sense - an 'ik' is too much. It must be : "En wanneer je in mijn ogen kijkt voel ik me alsof ik ga smelten." In the last sense 'iederen' must be 'iedere'.

6 Квітня 2009 14:50

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Oeps! Dank je wel!