Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - É minha cara!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
É minha cara!
Текст
Публікацію зроблено
jinks_fsp
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Se você ficou com ciúmes por aquela garota, eu também fiquei por aquele.
Пояснення стосовно перекладу
Francês da França.
Заголовок
Si tu as été jalouse de cette fille
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
Si tu as été jalouse de cette fille, j'ai été aussi jaloux de celui-ci.
Затверджено
Francky5591
- 27 Травня 2009 18:20