Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Сербська - yanlızlık yakışmıyor bana
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
yanlızlık yakışmıyor bana
Текст
Публікацію зроблено
zivot
Мова оригіналу: Турецька
yanlızlık yakışmıyor bana
Заголовок
Samoća meni ne priliÄi
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Сербська
Samoća meni ne priliÄi.
Пояснення стосовно перекладу
Samoća nije za mene, Samoća mi ne pristaje
Затверджено
Roller-Coaster
- 6 Жовтня 2009 23:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2009 00:28
vesnavesna
Кількість повідомлень: 7
samoca mi ne odgovara.
30 Вересня 2009 01:31
fikomix
Кількість повідомлень: 614
Zdravo vesnavesna
Moze i tako da se prevede, jer se ne gubi smisao orginala.
2 Жовтня 2009 23:15
astamenkovic
Кількість повідомлень: 12
Samoca mi ne pristaje