Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Російська - I apologise for not answering sooner. I was out...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРосійська

Категорія Лист / Email - Щоденне життя

Заголовок
I apologise for not answering sooner. I was out...
Текст
Публікацію зроблено peterbald
Мова оригіналу: Англійська

I apologise for not answering sooner. I was out of town.
Yes, we are still interested. Please send us some photos.
We live very far away from you, near Solotvino (Tiachiv Raion).

Заголовок
Извините, что не ответил раньше...
Переклад
Російська

Переклад зроблено Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Російська

Извините, что не ответил раньше. Меня не было в городе.
Да, мы все еще заинтересованы. Пожалуйста, пришлите нам несколько фотографий.
Мы живем очень далеко от Вас, рядом с Солотвино (Тячевский район).
Пояснення стосовно перекладу
Да, мы все еще заинтересованы (в твоем/Вашем предложении)

Informal: Извини, что не ответил раньше. Меня не было в городе.
Да, мы все еще заинтересованы (в твоем предложении). Пожалуйста, пришли нам несколько фотографий.
Мы живем очень далеко от тебя, рядом с Солотвино (Тячевский район).
Затверджено Siberia - 20 Грудня 2009 03:45