Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - And I dispose to you, as my Father has disposed to me...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Культура
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
And I dispose to you, as my Father has disposed to me...
Текст
Публікацію зроблено
Luane
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Aneta B.
And I dispose to you, as my Father has disposed to me a kingdom, that you may eat and drink at my table, in my kingdom
Пояснення стосовно перекладу
Luce, 22,29.
Заголовок
E eu deixo à sua disposição,
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
E eu deixo à sua disposição, como meu Pai deixou à minha um reino, minha mesa para que você coma e beba, no meu reino.
Пояснення стосовно перекладу
"Por isso, assim como o meu Pai me deu o direito de governar, eu também dou o mesmo direito a vocês."
Lucas 22:29
Затверджено
lilian canale
- 29 Березня 2010 13:09