Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Сербська - orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаСербська

Заголовок
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...
Текст
Публікацію зроблено Tolgatankut
Мова оригіналу: Турецька

orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana küstün mü?

Заголовок
Jesi li tamo?
Переклад
Сербська

Переклад зроблено Zimmer
Мова, якою перекладати: Сербська

Jesi li tamo? Ili si ljuta na mene što sam te tretirao loše?
Пояснення стосовно перекладу
ljuta (f.) - ljut (m.)
tretirao (m.) - tretirala (m.)

...što sam te tretirao loše? - ...što sam bio loš prema tebi?
Затверджено maki_sindja - 15 Квітня 2012 19:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Березня 2012 22:53

liria
Кількість повідомлень: 210
orda mısın?

јеси ли тamo?