Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - Me siento muy bien contigo, me gustas mucho,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Me siento muy bien contigo, me gustas mucho,...
Текст
Публікацію зроблено
nana82
Мова оригіналу: Іспанська
Me siento muy bien contigo, me gustas mucho, quisiera que estuvieras más tiempo acá conmigo.
Quisiera que pudiéramos pasar más tiempo juntos, haciendo diferentes actividades.
Пояснення стосовно перекладу
Inglés australiano
Before edits: [Not a single accent, as usual -or almost :( ]
Заголовок
I feel really well with you. I like you a lot
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cruxlingua
Мова, якою перекладати: Англійська
I feel really well with you. I like you a lot, I wish you were here more time with me.
I wish we could spend more time together, doing different things.
Затверджено
lilian canale
- 23 Серпня 2012 12:41