Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - Obrigada pelo seu e-mail! Eu estou bem
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Obrigada pelo seu e-mail! Eu estou bem
Текст
Публікацію зроблено
adebar
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Obrigada pelo seu e-mail! Eu estou bem
Заголовок
Danke für deine mail! Es geht mir gut
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Bekurute
Мова, якою перекладати: Німецька
Danke für deine Email! Es geht mir gut
Пояснення стосовно перекладу
Depois, depende se eh uma pessoa proxima (ai fica assim) ou uma coisa bem formal (ai daria Danke für Ihre mail!)
Затверджено
Rumo
- 13 Листопада 2006 19:25