Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Romans 8:38-39

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинськаДавньоєврейська

Категорія Вислів

Заголовок
Romans 8:38-39
Текст
Публікацію зроблено xPaperthinheart
Мова оригіналу: Англійська

"For I am convinced that neither death nor life,neither angels nor demons,neither the present nor the future,nor any powers,neither height nor depth,nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of god"
Пояснення стосовно перекладу
It's a verse ( romans 8:38-39)of the new international version of the bible. New Testament

Заголовок
Romans 8, 38-39
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено frajofu
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

38 ובטוח אנכי כי לא המות ולא החיים לא מלאכים ולא שררות ולא גבורות לא ההוה ולא העתיד׃

39 לא הרוח ולא העמק ולא כל בריה אחרת יוכלו להפרידנו מאהבת האלהים אשר היא במשיח ישוע אדנינו׃
Пояснення стосовно перекладу
from hebrew bible.
Затверджено ahikamr - 15 Серпня 2007 13:49