Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - Romans 8:38-39

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvoHebrea

Kategorio Esprimo

Titolo
Romans 8:38-39
Teksto
Submetigx per xPaperthinheart
Font-lingvo: Angla

"For I am convinced that neither death nor life,neither angels nor demons,neither the present nor the future,nor any powers,neither height nor depth,nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of god"
Rimarkoj pri la traduko
It's a verse ( romans 8:38-39)of the new international version of the bible. New Testament

Titolo
Romans 8, 38-39
Traduko
Hebrea

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Hebrea

38 ובטוח אנכי כי לא המות ולא החיים לא מלאכים ולא שררות ולא גבורות לא ההוה ולא העתיד׃

39 לא הרוח ולא העמק ולא כל בריה אחרת יוכלו להפרידנו מאהבת האלהים אשר היא במשיח ישוע אדנינו׃
Rimarkoj pri la traduko
from hebrew bible.
Laste validigita aŭ redaktita de ahikamr - 15 Aŭgusto 2007 13:49