Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-希伯来语 - Romans 8:38-39

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语拉丁语希伯来语

讨论区 表达

标题
Romans 8:38-39
正文
提交 xPaperthinheart
源语言: 英语

"For I am convinced that neither death nor life,neither angels nor demons,neither the present nor the future,nor any powers,neither height nor depth,nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of god"
给这篇翻译加备注
It's a verse ( romans 8:38-39)of the new international version of the bible. New Testament

标题
Romans 8, 38-39
翻译
希伯来语

翻译 frajofu
目的语言: 希伯来语

38 ובטוח אנכי כי לא המות ולא החיים לא מלאכים ולא שררות ולא גבורות לא ההוה ולא העתיד׃

39 לא הרוח ולא העמק ולא כל בריה אחרת יוכלו להפרידנו מאהבת האלהים אשר היא במשיח ישוע אדנינו׃
给这篇翻译加备注
from hebrew bible.
ahikamr认可或编辑 - 2007年 八月 15日 13:49