Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ivrito - Romans 8:38-39

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLotynųIvrito

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Romans 8:38-39
Tekstas
Pateikta xPaperthinheart
Originalo kalba: Anglų

"For I am convinced that neither death nor life,neither angels nor demons,neither the present nor the future,nor any powers,neither height nor depth,nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of god"
Pastabos apie vertimą
It's a verse ( romans 8:38-39)of the new international version of the bible. New Testament

Pavadinimas
Romans 8, 38-39
Vertimas
Ivrito

Išvertė frajofu
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

38 ובטוח אנכי כי לא המות ולא החיים לא מלאכים ולא שררות ולא גבורות לא ההוה ולא העתיד׃

39 לא הרוח ולא העמק ולא כל בריה אחרת יוכלו להפרידנו מאהבת האלהים אשר היא במשיח ישוע אדנינו׃
Pastabos apie vertimą
from hebrew bible.
Validated by ahikamr - 15 rugpjūtis 2007 13:49