Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Румунська-Англійська - Mai stii ce mi-ai spus in...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійська

Заголовок
Mai stii ce mi-ai spus in...
Текст
Публікацію зроблено tamaram
Мова оригіналу: Румунська

Mai stii ce mi-ai spus in discoteca ca esti o femeie foarte independenta si ca nu stii cum sa fi condusa la dans dar ca ai vrea sa fii? Poti sa mai detaliezi?

Заголовок
Remember what you told me?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено andreitroie
Мова, якою перекладати: Англійська

Remember what you told me back in the disco, that you're a highly independent woman and that you don't know how to be lead in a dance, even though you would like to? Could you expand on that?
Пояснення стосовно перекладу
I guess leading is what the author meant when he said "condus la dans". Probably refers to which of the partners leads the dance.
Затверджено kafetzou - 1 Квітня 2007 23:48