Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - Biblia, - Isaias 41 -10

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаГрецькаЯпонськаДавньоєврейська

Категорія Наука

Заголовок
Biblia, - Isaias 41 -10
Текст
Публікацію зроблено paulotorres.rj
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Não temas, pois Eu sou contigo
Пояснення стосовно перекладу
Não temas = temer, ter medo, não tenha medo

pois Eu sou contigo = com você, eu estou com você

Заголовок
Μη φοβού, μετά σού γάρ είμι
Переклад
Грецька

Переклад зроблено xristos
Мова, якою перекладати: Грецька

Μη φοβού, μετά σού γάρ είμι
Пояснення стосовно перекладу
μὴ φοβοῦ, μετὰ σοῦ γάρ εἰμι

with the markings (accent,breathing etc) of ancient Greek
Затверджено irini - 13 Квітня 2007 15:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Квітня 2007 20:05

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Hi xritos, I'm glad youare back. Why do I see squares in the translation ? Am i the only one to see those squares ?

12 Квітня 2007 20:56

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
I don't see any squares (personaly)

12 Квітня 2007 23:07

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
I can't see any problem with the Septuagint.

13 Квітня 2007 02:29

samanthalee
Кількість повідомлень: 235
I see the squares here too. I have no problem in other Greek pages though. Here's the screenshot

13 Квітня 2007 05:28

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
YEs I was seeing the same thing as samanthalee, but now the translaiton has been edited, and I don't see any sqaure.

13 Квітня 2007 06:53

samanthalee
Кількість повідомлень: 235
Yep, I don't see any squares now too.

13 Квітня 2007 15:33

irini
Кількість повідомлень: 849
When this happens it might be
a) encoding problem (the original poster has set his/her browser on Greek encoding)
b)your browser doesn't get some of the special characters.

That's why when I edited the translation to add the markings (see above) I refrained from actually editing the text box and added them as a note. Just in case, see?