Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - "pusulam vicdanımdır"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Щоденне життя
Заголовок
"pusulam vicdanımdır"
Текст
Публікацію зроблено
tarikargin
Мова оригіналу: Турецька
"pusulam vicdanımdır"
Заголовок
my guide is my conscience
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
serba
Мова, якою перекладати: Англійська
my compass is my conscience
Затверджено
kafetzou
- 14 Липня 2007 03:44
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Липня 2007 08:07
serba
Кількість повідомлень: 655
Pusula is a compass.But I believe guide is more meaningful here...
13 Липня 2007 08:23
tarikargin
Кількість повідомлень: 2
Thanks but if it will be guide it will loose maening for me
13 Липня 2007 08:35
serba
Кількість повідомлень: 655
my compass is my conscience.