Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - There is a dry area of approximately half an...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузька

Категорія Вільне написання - Дослідження / Пригоди

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
There is a dry area of approximately half an...
Текст
Публікацію зроблено utzal
Мова оригіналу: Англійська

There is a dry area of approximately half an acre, perfect for the infrastructure and rancho or caretaker’s quarters. There are also fantastic possibilities for an over-the-water home or eco-resort. The water surrounding this island has beautiful coral, perfect for snorkelling. One side of the island is shallow and the other has deep water. There are development ideas to assist you in planning your Caribbean dream come true... Right of possession property in a corporation for easy transfer.

Заголовок
Le rêve caraïbéen
Переклад
Французька

Переклад зроблено cendrillon
Мова, якою перекладати: Французька

Il y a une zone sèche d'environ un demi-acre, parfaite pour l'infrastructure et le ranch ou pour le logement de fonction de l'homme d'entretien. Il y a aussi des possibilités fantastiques pour une maison sur pilotis ou une éco-station. L'eau entourant l'île contient des coraux magnifiques, parfaits pour la plongée. Il y a peu de profondeur d'un côté de l'île alors que l'autre est en eaux profondes. Il y a des idées de développement pour que votre rêve caraïbéen devienne réalité...Le droit de posséder une propriété à titre corporatif pour faciliter le transfert.
Пояснення стосовно перекладу
1 acre = 0,4047 hectares
Затверджено Francky5591 - 13 Серпня 2007 10:50