Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Seja Feito A Vossa Vontade de acordo com o meu...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаАнглійськаЛатинська

Категорія Думки

Заголовок
Seja Feito A Vossa Vontade de acordo com o meu...
Текст
Публікацію зроблено marcelpreis
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Seja Feito A Vossa Vontade de acordo com o meu Querer.
Пояснення стосовно перекладу
Nao sei se o certo eh" em acordo ao meu querer" ou de acordo ao meu querer.
Ou se for mais facil a tradução da segunte frase:
Seja Feito o meu querer, em acordo com a Vossa Vontade.
muito obrigado

Заголовок
Fiat voluntas tua
Переклад
Латинська

Переклад зроблено charisgre
Мова, якою перекладати: Латинська

Fiat voluntas tua convenienter ad desideria mea!
Пояснення стосовно перекладу
conveniens ad desideria mea / desideriis meis - the same meaning
Затверджено Porfyhr - 14 Вересня 2007 19:31